Eine riesen Sammlung an kostenlosen und hochwertigen Icons (Kollektion 1 und Kollektion 2). Da ist sicher für jeden was dabei.

gefunden bei bueltge.de

Details zu diesem Beitrag


Erstellt am: 26.09.2008 um 22:19 Uhr
Gelesen: 39294 · heute: 16 · zuletzt: 2. September 2010
Kategorie: Piktogramme & Icons
Tags: Icons
Reaktionen: 15 Reaktionen | Kommentar verfassen
Trackback URL





verwandte Themen im Blog





Kommentare & Trackbacks


15 Reaktionen auf “15.000 Free Icons”

  1. matthi auf diesen Kommentar antworten

    ostia tío…más que 15.000…increíble !

  2. Pixelgangster auf diesen Kommentar antworten

    “Bewertungen Onkel mehr als 15.000 … unglaublich”??? Häää??

  3. matthi auf diesen Kommentar antworten

    tja, das kann man eben nicht eins zu eins übersetzen, du sagst ja anders herum im englischen auch nicht “take you in eight” ;)

  4. Pixelgangster auf diesen Kommentar antworten

    Google war mein Freund. Was bedeutet die Zeile? Mein Spanisch ist echt bescheiden. ;-)

  5. matthi auf diesen Kommentar antworten

    naja, bis auf dies “ostia tio” hat Dir google das ja richtig übersetzt, und da dies slang spanisch ist, kann ich es Dir eigentlich auch nicht übersetzen, mit dem “onkel” hat das jedenfalls nichts zu tun.
    Das Wort “tio” benutzen wir hier sehr oft, wahlweise auch “tia”, ist halt eine sehr kollegiale Umgangsweise, und mir fällt jetzt keine passende Übersetzung ein
    Kerl, Typ etc trifft es alles nicht genau..aber es gingr in die Richtung
    Ich glaube aber sowies, dass die von Dir gefundene site eher von einem südamerikaner betrieben wird, es sind Kleinigkeiten, aber oft reichen schon ein/zwei Worte oder aber der Satzbau, und man weiss, wen man da vor sich hat, und der wird den “tio” dann im Zweifelsfall auch nicht verstehen ;)

    Und “la ostia” ist eigentlich die Abendmaloblate, und der Ausdruck “es la ostia” könnte man mit “das ist der Hammer” übersetzen…

    Du merkst schon, dass das alles nicht so einfach ist und es Dir zu recht spanisch vorkommt :D

  6. wash auf diesen Kommentar antworten

    ihr liegt da schon garnicht so schlecht mit eurer ubersetzung “ostia tio”
    heiss ist der “hammer mann”
    eine ander ubersetzung und besser ubersetzung gib es dafur nicht.

  7. matthi auf diesen Kommentar antworten

    naja, statt “hammer” könnte man es auch mit “wahnsinn” übersetzen etc, wie gesagt, die Richtung, in die das geht, ist ja klar

  8. Designer23 auf diesen Kommentar antworten

    Sind diese Icons auch geeignet für Mac OS X? Auf jeden Fall ist die Zahl absolut beeindruckend :-)

  9. Joaki auf diesen Kommentar antworten

    You can also check more free icons at iconshock’s vista icons community

  10. Trackbacks

Schreibe einen Kommentar

Folgende HTML Tags sind erlaubt:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>